首页 > 精选知识 >

求毛文锡《醉花间》的译文?

2025-07-08 05:16:53

问题描述:

求毛文锡《醉花间》的译文?,卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-08 05:16:53

求毛文锡《醉花间》的译文?】一、

唐代词人毛文锡的《醉花间》是一首描写春日闺怨的词作,语言婉约细腻,情感含蓄深沉。该词通过描绘春日的景物与女子的内心活动,表达了对远方人的思念和孤独之情。

为了更好地理解这首词的内容与意境,以下将提供其原文、白话译文以及简要解析,并以表格形式进行对比展示,便于读者参考与学习。

二、《醉花间》原文及译文对照表

原文 白话译文 简要解析
独眠南浦,春水碧于天。 我独自在南边的水边睡觉,春天的河水比天空还要碧绿。 描写春日的美景,营造出一种宁静而略带寂寞的氛围。
花落小楼前,莺啼深院里。 花朵落在小楼前,黄莺在深院中啼叫。 通过自然景物的描写,衬托出主人公内心的孤寂。
梦短梦难成,梦醒还无计。 梦太短,难以成真,醒来后仍无办法。 表达了主人公渴望团圆却无法实现的无奈。
倩女不归来,寒食清明泪。 女子没有回来,寒食节和清明节都流下了眼泪。 暗示主人公对远方人的深切思念,以及节日时的伤感。

三、总结

毛文锡的《醉花间》以细腻的笔触描绘了春日的景色与女子的愁绪,语言优美,情感真挚。通过“独眠”、“梦短”等意象,传达出一种淡淡的哀愁与对爱情的执着追求。

此词不仅展现了唐代文人对自然与情感的深刻体悟,也体现了词作在表达个人情感上的独特魅力。对于喜欢古典诗词的读者来说,这是一篇值得细细品味的作品。

如需进一步了解毛文锡的其他作品或相关历史背景,可继续查阅相关文学资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。