首页 > 生活百科 >

taketurntodo和doing的区别

2025-08-26 21:00:26

问题描述:

taketurntodo和doing的区别,卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-08-26 21:00:26

taketurntodo和doing的区别】在英语学习中,"take a turn to do" 和 "take a turn doing" 是两个常被混淆的表达方式。虽然它们都与“轮流”有关,但用法和含义上存在明显差异。以下是对这两个短语的详细对比总结。

一、基本定义

- take a turn to do:表示某人“轮到去做某事”,强调的是动作的顺序性或责任分配。

- take a turn doing:表示“开始做某事”,通常用于描述一个人开始从事某种活动或进入某种状态。

二、用法对比

项目 take a turn to do take a turn doing
含义 轮到某人去做某事 开始做某事或进入某种状态
结构 take a turn + to do take a turn + doing
语气 更正式、强调顺序 更口语化、强调行为的开始
示例 It's your turn to speak. He took a turn doing the work.

三、使用场景举例

1. take a turn to do

- It’s my turn to cook dinner.(轮到我做晚饭了。)

- The teacher called on the next student to present.(老师让下一个学生来展示。)

2. take a turn doing

- She took a turn driving the car.(她开始开车了。)

- He took a turn working on the project.(他开始处理这个项目了。)

四、常见误区

- 错误用法:It’s your turn doing the dishes.(不自然)

正确说法应为:It’s your turn to do the dishes.(轮到你洗碗了。)

- 错误用法:He took a turn to drive.(不符合习惯)

正确说法应为:He took a turn driving.(他开始开车了。)

五、总结

“Take a turn to do” 强调“轮到某人做某事”,适用于有明确顺序或责任分配的情景;而 “take a turn doing” 则更偏向于“开始做某事”,常用于描述行为的转换或状态的变化。理解这两者的区别有助于更准确地使用英语表达。

表格总结:

表达方式 含义 用法特点 示例句子
take a turn to do 轮到某人去做某事 强调顺序或责任 It’s your turn to speak.
take a turn doing 开始做某事或进入状态 更口语化,强调行为 He took a turn driving the car.

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。