【月夜忆舍弟原文全文及翻译】一、
《月夜忆舍弟》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗,表达了作者在月夜中对远方弟弟的深切思念。诗中通过描绘秋夜的寂静与清冷,烘托出诗人内心的孤独与忧愁,同时流露出对亲人安危的牵挂。全诗语言凝练,情感真挚,体现了杜甫诗歌中常见的家国情怀与个人情感的交织。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
戍鼓断人行,边秋一雁声。 | 戍楼的鼓声打断了路上的人迹,边塞的秋天只有一只孤雁的鸣叫。 |
露从今夜白,月是故乡明。 | 从今夜开始露水变白,月亮却还是故乡的明亮。 |
有弟皆分散,无家问死生。 | 有兄弟却都离散,没有家可以打听生死。 |
寄书长不达,况乃未休兵。 | 寄去的书信常常无法送达,更何况战事还未停止。 |
三、简要分析
这首诗写于安史之乱期间,杜甫因战乱与家人失散,身处异乡,面对中秋月夜,更加思念亲人。诗中“月是故乡明”一句,不仅是对自然景象的描写,更是对家乡的深情寄托,体现了诗人对和平生活的渴望与对亲人的无限牵挂。
四、结语
《月夜忆舍弟》以简洁的语言传达出深厚的情感,是杜甫抒发思乡之情的代表作之一。它不仅展现了诗人个人的情感世界,也反映了那个时代人民的普遍遭遇,具有强烈的现实意义和艺术感染力。