【bedifferent后面加什么介词】在英语中,“be different”是一个常见的表达方式,用于描述某物或某人与另一事物存在差异。然而,在使用“be different”时,常常会遇到一个问题:后面应该加什么介词? 这个问题看似简单,但实际应用中容易出错。
一、总结
“Be different”本身是完整的表达,表示“不同”。但在某些情况下,为了强调“与……不同”,需要加上介词来连接比较的对象。通常情况下,“be different from” 是最常见和正确的搭配,表示“与……不同”。而 “be different to” 虽然在英式英语中也偶尔使用,但在美式英语中较为少见,且可能被认为是不标准的用法。
以下是关于“be different”后接介词的总结:
表达方式 | 用法说明 | 是否常用 | 备注 |
be different from | 表示“与……不同”,是最标准的用法 | 非常常用 | 英式和美式英语均广泛使用 |
be different to | 在英式英语中可接受,但不推荐 | 不太常用 | 美式英语中较少使用 |
be different in | 表示“在……方面不同”,用于强调差异点 | 较少使用 | 通常用于具体细节比较 |
二、详细解释
1. be different from
这是最标准、最常用的表达方式。例如:
- This car is different from that one.
- She is different from her sister.
2. be different to
这个用法在英式英语中有时可以见到,尤其是在口语中,但更正式或书面语中通常建议使用“from”。例如:
- The results are different to what we expected.(此句在英式英语中可接受)
3. be different in
这种结构用于强调在某个特定方面存在差异。例如:
- He is different in his opinions from others.
- The two books are different in style.
三、注意事项
- 避免混淆:“different from” 和 “different than” 是两个不同的表达。“Different than”在美式英语中有时被使用,但严格来说,它不符合标准语法,建议使用“different from”。
- 语境决定用法:在正式写作中,应优先使用“be different from”,而在非正式场合或口语中,可以根据习惯选择“to”或“in”。
四、结论
综上所述,“be different”后面最合适的介词是 “from”,表示“与……不同”。虽然“to”和“in”在某些语境下也可以使用,但它们的使用频率较低,且“to”在美式英语中不被推荐。因此,在大多数情况下,“be different from” 是最安全、最标准的选择。