【give birth to是什么意思】2.
“Give birth to” 是一个常见的英语短语,常用于描述生育或产生某种事物。它在日常交流和正式写作中都十分常见,但其含义根据上下文的不同可能会有所变化。以下是对该短语的详细解释与总结。
一、基本含义
“Give birth to” 最直接的意思是“生孩子”,即女性生育婴儿。这是最常见、最直观的用法。
- 例句:She gave birth to a baby girl last week.
(她上周生了一个女孩。)
二、引申含义
除了字面意义外,“give birth to” 还可以用来比喻“产生、导致、引发”某种抽象的事物,如想法、问题、现象等。
- 例句:The new policy will give birth to many changes in the company.
(新政策将在公司引发许多变化。)
- 例句:His ideas gave birth to a new movement in art.
(他的思想催生了艺术界的一个新运动。)
三、使用场景对比
场景 | 含义 | 示例 |
生育 | 指女性生孩子 | She gave birth to twins. |
引发/产生 | 表示某事物的出现或发展 | The conflict gave birth to a new law. |
创造 | 表示创作或发明 | The invention gave birth to a new industry. |
四、常见搭配
“Give birth to” 常与以下词语搭配使用:
- a child / baby(孩子/婴儿)
- a problem / issue(问题/议题)
- an idea / concept(想法/概念)
- a change / development(变化/发展)
五、注意事项
- “Give birth to” 通常用于被动语态,例如:A baby was born.(婴儿被生下来。)
- 在口语中,有时会说 “have a baby” 来代替 “give birth to a baby”,但两者略有不同。
- “Give birth to” 更强调“生产”的过程,而 “have a baby” 更侧重于结果。
六、总结
“Give birth to” 是一个多功能的英语短语,既可以表示字面意义上的“生孩子”,也可以表示抽象意义上的“产生、引发”。理解其在不同语境下的含义,有助于更准确地使用这一表达。
表格总结:
短语 | 含义 | 例子 |
give birth to | 生孩子 | She gave birth to a baby. |
give birth to | 引发、产生 | The war gave birth to many conflicts. |
give birth to | 创造、催生 | His work gave birth to a new school of thought. |
通过以上分析可以看出,“give birth to” 不仅是一个简单的动词短语,更是语言中富有表现力的一部分。在学习和使用时,应结合具体语境,灵活掌握其多种含义。