【与鲜于子骏书译文】一、
《与鲜于子骏书》是北宋文学家苏轼写给友人鲜于子骏的一封书信,全文以简练的语言表达了作者对自然景色的热爱、对仕途的感慨以及对友情的珍视。文章虽短,但情感真挚,语言优美,展现了苏轼豁达乐观的人生态度。
本文通过译文的形式,将原文逐句翻译成现代汉语,并辅以表格形式进行归纳整理,便于读者理解与学习。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
某启:昨日承教,甚幸。 | 我(苏轼)谨启:昨天接到您的教导,非常荣幸。 |
今日观画,见山水人物,不觉欣然。 | 今天看画,看到山水人物,不禁感到愉快。 |
吾尝谓:天下之乐,莫大于此。 | 我曾说过:天下的快乐,没有比这更大的了。 |
山水清秀,人物生动,皆可悦目。 | 山水清幽秀丽,人物形象生动,都能让人赏心悦目。 |
然吾尤爱山林之幽,鸟兽之闲。 | 然而我尤其喜爱山林的幽静,鸟兽的安闲。 |
盖其性也,非强为也。 | 这是出于本性,并非刻意为之。 |
君尝言:“山水之间,可以养性。” | 您曾说:“在山水之间,可以修养性情。” |
此言诚然。 | 这句话确实有道理。 |
某虽不才,亦愿效古人之志。 | 我虽然才疏学浅,但也愿意效仿古人的志向。 |
虽处尘世,心常寄于云山之间。 | 虽然身处世俗之中,内心却常常寄托于云山之间。 |
三、总结分析
《与鲜于子骏书》是一篇充满哲理与情感的书信,苏轼通过对山水画的欣赏,表达了自己的生活态度和精神追求。他强调自然之美对人心灵的陶冶作用,同时也流露出对现实生活的无奈与超脱。
文章语言简洁,情感真挚,体现出苏轼“外儒内道”的思想倾向。他虽身处官场,却始终向往自由与宁静的生活方式,这种矛盾心理在文中表现得尤为明显。
四、结语
通过这篇书信的译文与分析,我们可以更深入地理解苏轼的思想感情和艺术风格。同时,也能感受到中国古代文人对于自然、人生与理想的深刻思考。这篇文章不仅具有文学价值,也富有哲学意义,值得后人细细品味。