【岳阳楼记原文及翻译简短】《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹的代表作之一,文章以岳阳楼为引,抒发了作者对国家、人民的忧乐观与责任感。全文语言凝练,意境深远,至今仍被广泛传诵。
一、
《岳阳楼记》通过描写岳阳楼的景色,表达了作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负和人生理想。文章分为三部分:
1. 介绍岳阳楼的地理位置和建筑风貌。
2. 描绘不同天气下岳阳楼的景色变化,引出“迁客骚人”的情感。
3. 第三段:提出“不以物喜,不以己悲”的观点,并强调“先忧后乐”的精神。
文章不仅是一篇写景散文,更是一篇具有深刻思想内涵的政治散文。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 | 庆历四年的春天,滕子京被贬官到巴陵郡做太守。 |
越明年,政通人和,百废俱兴。 | 到了第二年,政事顺利,百姓和睦,各种废弃的事业都重新兴办起来。 |
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。 | 于是重新修建岳阳楼,扩大原来的规模,在楼上刻上了唐代和当代贤人的诗词歌赋。 |
属予作文以记之。 | 请我写一篇文章来记录这件事。 |
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 | 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖一带。 |
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。 | 洞庭湖连接着远山,吞纳着长江,水势浩大,广阔无边;早晨阳光明媚,傍晚云雾缭绕,景象千变万化。 |
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。 | 这就是岳阳楼的壮丽景色,前人的描述已经很详尽了。 |
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? | 然而,它向北通向巫峡,向南直达潇水和湘水,被贬的官员和诗人常常在这里聚集,他们观赏景物时的情感,难道不会有所不同吗? |
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。 | 像那细雨连绵不断,整月不放晴,阴冷的风呼啸,浑浊的波浪冲天;太阳和星星隐藏了光辉,山岳也失去了轮廓;商人旅客无法前行,船桅倒下,船桨折断;傍晚时分,昏暗无光,老虎咆哮,猿猴哀鸣。 |
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 | 登上这座楼,就会产生离开国都、怀念家乡,担心被诽谤、害怕被讥讽的心情,满眼都是萧条的景象,感到极度悲伤。 |
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。 | 至于春风和煦,阳光明媚,湖面平静,天光水色融为一体,一片碧绿;沙鸥飞舞聚集,鱼儿畅游;岸边的香草和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。 |
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极! | 有时大片烟云消散,皎洁的月光照耀千里,水面泛起金色的波光,静静的月影如玉璧沉入水中,渔夫的歌声互相应和,这种快乐哪里有尽头呢! |
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 | 登上这座楼,就会心情舒畅,精神愉快,荣辱都忘记了,拿着酒杯迎着风,高兴得不得了。 |
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉? | 唉!我曾经探求古代品德高尚的人的心境,或许不同于以上两种人的情怀,为什么呢? |
不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。 | 不因为外物而高兴,也不因为自己而悲伤;在朝廷做官就忧虑百姓,退隐江湖就忧虑君主。 |
是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。 | 在朝廷做官要忧,在民间也要忧。那么什么时候才能快乐呢?他一定会说:“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。” |
噫!微斯人,吾谁与归? | 唉!如果没有这样的人,我同谁一道呢? |
三、总结
《岳阳楼记》不仅是对岳阳楼的描写,更是作者对人生、社会、国家的深刻思考。文章结构清晰,语言优美,情感真挚,体现了范仲淹“忧国忧民”的崇高情怀。至今仍具有强烈的现实意义和教育价值。