首页 > 生活经验 >

咏雪翻译简短咏雪原文

2025-06-27 03:40:21

问题描述:

咏雪翻译简短咏雪原文,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-27 03:40:21

《咏雪》是出自《世说新语》的一则小故事,讲述的是东晋时期谢安在寒冷的冬日与子侄们谈论文学时,以“白雪纷纷何所似”为题,引发了一场关于比喻的讨论。这个故事虽短,却生动展现了古代文人对文学和自然的敏锐感受。

原文如下:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译如下:

谢安在冬天的一个雪天召集家人,与子侄们一起讨论文章义理。不一会儿,雪下得急了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他的侄子胡儿说:“好像把盐撒在空中。”他的侄女谢道韫说:“不如比作柳絮随风飘起。”谢安听了大笑起来。这位谢道韫,就是谢安的哥哥谢无奕的女儿,后来成为左将军王凝之的妻子。

这篇短文通过一个简单的比喻讨论,展现了谢道韫的才思敏捷和文学造诣,也反映了当时士族阶层的文化氛围。虽然篇幅简短,但内容精炼,寓意深远,是中国古代文学中极具代表性的篇章之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。